De roman van Harry Mulisch De aanslag was het eerste boek van de schrijver dat in maart 1986 het licht zag in een Italiaanse vertaling. Die was van de hand van Gianfranco Groppo, docent aan de Universiteit van Padua. Hij werd geboren in 1940 en overleed Lees verder “Harry Mulisch De Aanslag vijfendertig jaar in het Italiaans”
Harry Mulisch in Italiaanse vertalingen Een kort overzicht
Over Harry Mulisch in Italiaanse vertalingen kan dit zeggen: er verschenen vier romans. Vergelijk dat eens met een Renate Dorrestein of een Cees Nooteboom. Van de eerste kwamen ruim vijftien vertalingen uit en van Nooteboom zeker Lees verder “Harry Mulisch in Italiaanse vertalingen Een kort overzicht”
Harry Mulisch De salamander en de hoge hoed
In Onze Taal, nummer 4 (2015, pagina 94), lees ik in een mooi artikel van Hans Beelen en Nicoline van der Sijs over de lotgevallen van het woord salamander. Dat werd anleiding voor deze post over Harry Mulisch De salamander en de Lees verder “Harry Mulisch De salamander en de hoge hoed”